Primero que nada avisar que yo no sé hablarlo, apenas estoy aprendiendo a formar algunas pocas frases, así que aunque tal vez con el tiempo pueda llegar hacer alguna entrada enseñándoos lo que voy aprendiendo, no estudiéis únicamente con lo que yo os pueda decir.
Os iré compartiendo lugares donde podáis contrastar información para aseguraros de que es lo correcto.
En este primer blog me ha parecido interesante compartiros información básica para todos aquellos que quieran adentrarse en el idioma como persona que también se ha metido en ese embrollo.
Primer punto: El coreano como uno de los idiomas más difíciles
Siento informaros de esto, pero para los hispanohablantes puede ser un idioma bastante complicado. La gramática puede hacerse un lío y además tiene un sistema jerárquico, usarás conjugaciones y hasta partículas gramaticales distintas dependiendo del rango de los demás respecto a ti. No puedes decir lo mismo para tu jefe que para tu amigo. ¿Lo bueno? No tendrás que pelearte con la, lo, le, el, no tienen género, al igual que ocurre con por ejemplo el inglés.
Segundo punto: El hangul
El hangul es el nombre que recibe el alfabeto coreano. Pero que no cunda el pánico, realmente no es tan difícil, en menos de una tarde puedes aprenderlo sin problemas. Podrás darte cuenta que la lengua imita la forma de las letras, y es que uno de los idiomas mejor diseñados. El sistema de escritura coreana consta de 24 caracteres, aunque originalmente se componía de 27, 14 consonantes y 13 vocales.
Tercer Punto: Spaenglish a la coreana
Algo que destaca también del coreano es el uso del inglés, usan muchísimo el inglés. Y no solo del inglés, también hay algunas palabras que usan del español, si bien no son muchas, podrás encontrar que se usan algunas como pan o parasol.
Cuarto Punto: Partículas
Las partículas del coreano sirven para muchísimas cosas y nos amplían el significado de lo que queremos decir. Nos pueden indicar quien realiza la acción, el objeto directo, el lugar en el que se realiza, sobre quien recae la acción del verbo, para indicar lo que vas a contabilizar ...
Quinto Punto: No se usa la individualidad
A la hora de hablar en coreano no se usan los posesivos de mi mismo, es decir, si quisiéramos decir "En mi país hay x", en coreano se diría "En nuestro país hay x".
Sexto Punto: Huid de la romanización
A todos nos suele pasar que cuando empezamos a estudiar un idioma con caracteres distintos del nuestro, tenemos tendencia a transcribirlos a los de nuestra lengua materna, pero eso es un error! Y un mal vicio. No está mal si al principio quieres usarlo para darte cuenta de como sería más o menos lo que quieres leer, pero debes tener en cuenta que la romanización que te encuentres por internet probablemente será a la inglesa. Cuando romanizas debes tener en cuenta que esta dependerá de tu idioma nativo. Te aconsejo que lo uses lo mínimo, y te acostumbres a leer hangul directamente.
Es muy posible que al principio cuando empieces a estudiar te desmotives en seguida porque es un idioma completamente nuevo y nada sencillo de aprender, pero no te desanimes! Cuando poco a poco vayas consiguiendo entender palabras o pequeñas frases típicas en series o canciones seguro que te vas a sentir orgulloso y motivado de nuevo! En cuanto a clases con profesor o autodidacta... Honestamente creo que lo mejor es profesor, seguramente aprenderás más rápido y el tener que pagar a una persona muchas veces hace que nos autobligemos más a repasar de vez en cuando porque estamos haciendo una inversión económica. Además nos ayudará a mejorar la pronunciación y nos podrá dar un estudio más personalizado para nosotros.
De cualquier modo, si has decidido ser autodidacta encontrarás muchísima información en internet, libros gratuitos descargables, vídeos, apuntes, aplicaciones,...
Poco a poco os iré compartiendo más cositas que os puedan ayudar. ¡Fighting!
0 comments:
Publicar un comentario